Utilizamos cookies propias y de terceros para ofrecerle nuestros servicios, mostrar vídeos, obtener estadísticas y ofrecerle publicidad personalizada. Puedes aceptar todas las cookies pulsando el botón Aceptar o configurarlas o rechazar su uso pulsando el botón Configurar. Más información en nuestra política de cookies.
Utilizamos cookies propias y de terceros para ofrecerle nuestros servicios, mostrar vídeos, obtener estadísticas y ofrecerle publicidad personalizada.
Cookies técnicas
Son aquellas que permiten la navegación a través de la página web y la utilización de las opciones y servicios que se ofrecen. Le permiten mantener su sesión. Esta web utiliza cookies técnicas propias y de terceros. Estas cookies son necesarias para que el sitio web funcione y no se pueden desactivar.
Cookies de análisis
Son aquellas que permiten el seguimiento y análisis del comportamiento de los visitantes del sitio web. La información recogida mediante este tipo de cookies se utiliza para la medición de la actividad del sitio web, así como la elaboración de estadísticas y perfiles con el fin de mejorar el sitio web. Esta web utiliza cookies de análisis de terceros.
Cookies de publicidad comportamental
Estas cookies almacenan información del comportamiento de los usuarios obtenida a partir de sus hábitos de navegación, lo que permite desarrollar un perfil específico para mostrar publicidad en función del mismo. Esta web utiliza cookies de publicidad comportamental propias y de terceros.
Más información en nuestra política de cookies.
王女たちの塔は小さな宮殿としての役割を果たしていました。この塔からアラブの貴族階級の家がどんなものだったのかを知ることができます。16世紀には住人の名前からルイス・キンタルナヤの塔と呼ばれていました。17世紀からはワシントン・アーヴィングの小説に登場するサイダ(Zaida)、ソライダ(Zoraida)、ソラアイダ(Zorahaida)という王女たちの名前に因んで王女たちの塔と呼ばれるようになりました。
この塔は城壁の東に位置しており、囚われ人の塔と袋小路の塔の間にあります。二階建てで堀と城壁を横断して建てられました。この塔へはレンガを模倣して彩色された鍾乳石飾り付きの天井のある通路を通って入ることができます。このような天井はアルハンブラではここだけです。この通路は建物中央にある長方形の部屋へと続いており、北側と南側には小さな回廊があります。その部屋の上部には鍾乳石飾りで覆われた採光窓付きの天井があり、又この中央の部屋の周りには三つの窓付きの部屋があります。最も奥にある部屋はこの三部屋の中で一番大きく、花綱装飾付きのアーチが二つあり、それぞれアルコーブへと繋がっています。
この塔の装飾はアルハンブラの中で最も新しいものですが、トーレス・バルバス(Torres Balbás)によると「貧相で、繰り返しの多い」モチーフが見られるため、ナスル朝美術の衰退期につくられたことが分かります。